• 24.46 KB
  • 2022-06-16 13:12:39 发布

小学英语格林童话系列(一)桧树HerrKorbes海尔柯贝斯阅读素材.docx

  • 2页
  • 当前文档由用户上传发布,收益归属用户
  1. 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
  2. 2、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,可选择认领,认领后既往收益都归您。
  3. 3、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细先通过免费阅读内容等途径辨别内容交易风险。如存在严重挂羊头卖狗肉之情形,可联系本站下载客服投诉处理。
  4. 文档侵权举报电话:19940600175。
HerrKorbesJacobandWilhelmGrimm  Onceuponatimetherewerearoosterandahenwhowantedtotakeajourneytogether.Sotheroosterbuiltahandsomecarriagewithfourredwheels,andhitchedfourmicetoit.Thehenclimbedaboardwiththerooster,andtheydroveawaytogether.  Notlongafterwardtheymetacat,whosaid,"Whereareyougoing?"  theroosteranswered,"We"reonourwaytoHerrKorbes"shouse."  "Takemewithyou,"saidthecat.  theroosteranswered,"Gladly.Climbonbehind,soyouwon"tfalloffthefront.Becarefulnottogetmyredwheelsdirty.Roll,wheels.Whistle,mice.We"reonourwaytoHerrKorbes"shouse."  thenamillstonecamealong,thenanegg,thenaduck,thenapin,andfinallyaneedle.Theyallclimbedaboardthecarriageandrodewiththem.  ButwhentheyarrivedatHerrKorbes"shouse,hewasnotthere.Themicepulledthecarriageintothebarn.Thehenandtheroosterflewontoapole.Thecatsatdowninthefireplaceandtheduckinthewaterbucket.Theeggrolleditselfupinatowel.Thepinstuckitselfintoachaircushion.Theneedlejumpedontothebedinthemiddleofthepillow.Themillstonelaydownabovethedoor.   thenHerrKorbescamehome.Hewenttothefireplace,wantingtomakeafire,andthecatthrewashesintohisface.Heranquicklyintothekitchentowashhimself,andtheducksplashedwaterintohisface.Hewantedtodryhimselfoffwiththetowel,buttheeggrolledagainsthim,broke,andgluedhiseyesshut.Wantingtorest,hesatdowninthechair,andthepinprickedhim.Hefellintoarageandthrewhimselfontohisbed,butwhenhelaidhisheadonthepillow,theneedleprickedhim,causinghimtoscreamandrunoutofthehouse.Asheranthroughthefrontdoorthemillstonejumpeddownandstruckhimdead.  HerrKorbesmusthavebeenaverywickedman.从前,有只公鸡准备和一只母鸡一起出门旅行。公鸡做了一辆漂亮的车,装上四只红色的轮子,然后套上四只小老鼠拉车。母鸡和公鸡坐上车出发了,不久,它们遇到一只猫,猫问它们:「你们上哪儿?」公鸡回答说:「去海尔家。」「带上我吧。」猫说。公鸡说:「十分愿意。从后面上来吧,可别摔下来,小心别弄髒了小红轮子。小小车轮快快跑,小老鼠儿吱吱叫,我们朝前奔,快到海尔家。」  随后又来了磨盘、一个鸡蛋、一只鸭子、一个发夹,最后来的是一根缝衣针,它们全挤到车上,一起朝海尔家赶去。  它们到时海尔不在家。於是小老鼠将车拖进牲口棚。母鸡和公鸡飞到一根横桿上歇着了,猫咪蹲伏在灶膛边,鸭子蹲到了井台边,鸡蛋用毛巾把自己裹了起来,发夹一头紮进座垫上,缝衣针则跳到床上,藏到了枕头中央,磨盘也爬到门顶上。海尔回到家中,走到灶膛边准备生火。蹲在那里的猫撒了他一脸炉灰;他急忙跑到厨房去洗脸,鸭子又泼了他一脸水;他想用毛巾把水擦乾,鸡蛋又滚出来破了,把他的眼睛给粘上了;他想休息一下,於是往坐椅上一坐,发夹扎得他弹了起来;他勃然大怒,一头倒到床上,可是头一碰枕头,缝衣针便把他扎得「嗷嗷」乱叫着往外冲;当他走到门口时,磨盘从门上落了下来,一下把他砸死了。看来海尔﹒柯贝斯准是个大坏蛋!